🌟 끈을 끊다

1. 인연이나 관계를 끊다.

1. 断交;绝交: 断绝缘分或关系。

🗣️ 配例:
  • Google translate 자식들이 말도 안 듣고 말썽만 피워서 속상해요.
    I'm upset that my children don't listen and make trouble.
    Google translate 저도 그래요. 그렇다고 부모 자식 간의 끈을 끊을 수도 없는 노릇이고.
    So do i. but we can't break the bond between parents and children.

끈을 끊다: cut a string,縁を切る,couper la corde,cortar el lazo,يقطع حبلا,холбоогоо таслах,cắt đứt quan hệ,(ป.ต.)ตัดเชือก  ; ตัด, ตัดสัมพันธ์, ตัดความผูกพัน,memutuskan hubungan,,断交;绝交,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


饮食文化 (104) 职业与前途 (130) 地理信息 (138) 致谢 (8) 旅游 (98) 交换个人信息 (46) 表达星期 (13) 历史 (92) 叙述外貌 (97) 利用公共机构(图书馆) (6) 演出与欣赏 (8) 居住生活 (159) 媒体 (36) 社会问题 (67) 韩国生活 (16) 表达情感、心情 (41) 爱情和婚姻 (28) 打招呼 (17) 利用公共机构(出入境管理局) (2) 打电话 (15) 表达日期 (59) 表达时间 (82) 气候 (53) 点餐 (132) 恋爱与结婚 (19) 天气与季节 (101) 体育 (88) 艺术 (76) 社会制度 (81) 法律 (42)